Ayu Ready #27 von abgemeldet ================================================================================ Kapitel 1: ----------- Ayu Ready #27 Gäste: Minimoni Ayu: Guten Abend. Ayu Ready beginnt nun wieder einmal. Ich bin sie sehr glücklich SIE hier haben zu dürfen... die Gäste von heute Abend sind Minimoni! Minimoni: Nett dich zu treffen. Ayu: Ich hatte Goto Maki-chan erst vor kurzem als Gast hier und während dieser Show, erzählte ich ihr, dass ich gerne Tsuji und Kago treffen möchte. Ich wette, dass hat euch hier her gebracht, so vielen, vielen Dank. Tsuji und Kago: Dankeschön. Ayu: Wer ist wer? Kago: Ich bin Kago. Tsuji: Ich bin Tsuji. Takahashi: Ich bin Takahashi. Ayu: Takahashi Ai-chan? Mika: Ich bin Mika. Ayu: Mika? Mika: Ja. Ayu: Werdet ihr beide nicht oft als Zwillinge verwechselt? Kago: Nein, eigentlich nicht sehr häufig. Ayu: Ihr schaut euch so ähnlich. Warum schaut ihre beide so gleich aus? Ich meine, eure Gesichter ähneln sich ja nicht so. Kago und Tsuji: Nein, nicht wirklich. Kago: Aber unsere Körper Maße sind fast die gleichen, da gibt es nur einen klitze-kleinen Unterschied. Tsuji: Ja. Kago: Aber wir sind zwei unterschiedliche Persönlichkeiten. Tsuji: Schwarz und weiß. Ayu: Oh, ich verstehe. Warum bist du böse? Tsuji: Keine Ahnung, das war schon immer so. -lachen- Ayu: Ihr habt euch Minimoni genannt, weil ihr alle nicht so besonders groß seid, oder? Minimoni: Ja. Tsuji: Es hatte etwas mit der Größe zu tun. Kago: Aber wir sind jetzt schon viel gewachsen: In die Länge und in die Breite. Ayu: (lacht) Ihr seid so süß~ Ihr seid so wie Puppen. Das finde ich sehr cool. Wie groß seid ihr eigentlich?? Kago und Tsuji: Ungefähr so um die 150 cm. Takahashi: Ich bin 153 cm. Mika: Zuerst bestand Minimoni ja nur aus Mädchen die nicht größer als 150 cm waren. Ayu: Oh, so seid ihr eh gewachsen. Ich bin aber auch nicht viel größer als ihr. Minimoni: Oh wirklich? Wie groß bist du den?? Ayu: Ich bin nur ein bisschen über 150 cm. Takahashi: Du bist ein Minimoni... Ayu: Nachdem mich alle Leute so klein gesehen haben, nennen mich sie manchmal sogar Minimoni. Minimoni: Wirklich? Ayu: Sorry... -ein Bildschirm hinter Ayu macht seltsame Geräusche- Ayu: Was soll dieses Geräusch? Ah, ich sehe, es ist Zeit etwas zu essen. Heute darf sich Mika-chan etwas aussuchen. Mika: Das stimmt. Da ich auf Hawaii geboren wurde, liebe ich die Hawaiianische Küche. Wenn ich nach auf Hawaii komme, gehe ich jedes mal in ein Restaurant das "Roco Moco" heißt. Ich denke, dass es speziell für japanische Leute gedacht ist, aber das essen dort schmeckt wirklich ausgezeichnet. Ayu: Oh, ich verstehe. Heute haben wird Onda-san hier, von dem Restaurant "Pacific Heaven" für uns kochen. -Onda-san bringt die Gerichte auf die Bühne- Ayu: (schaut auf die Gerichte) Was is den da drinnen?? Reis... Onda: Hamburger Pastetchen, "Demi" soße und gebratene Eier. Ayu: Oh, ok. Meines schaut aus wie Hamburger Curry. Stimmt das? Takahsashi: Kann ich zu essen beginnen??(spricht in dem Dialekt ihrere Heimatstadt.) Ayu: Um... du sprichst jetzt auf eine andere Weise. Klingt das nicht irgendwie witzig? Takahashi: Nein, nicht immer. Ich bin jetzt hier (in Tokio) seit 1 ½ Jahren... oh, ich bin ja so beeindruckt! Ayu: Woher kommst du? Takahashi: Fukui. Ayu: Von Fukui? Takahashi: Oh, ich bin ja so beeindruckt... Bist du von Fukuoka? Ayu: Ja, ich komme aus Fukuoka. Takahashi: Viele Menschen glauben, dass ich aus Fukuoka komme. Ich denke nicht, dass viele Fukui kennen. Ayu: Oh, doch. Jeder kennt Fukui, wirklich! (lacht) Takahashi: Aber ich werde sehr oft gefragt, ob ich aus Fukuoka komme. Ayu: Ich denke, es ist, weil beide Städte mit "FU" beginnen. -lachen- Ayu: Wenn du eine Brochure von deiner Stadt hast, bitte gib sie mir einmal. (nimmt einen Bissen) Es schmeckt wie Hamburger Curry! Denkt ihr nicht, dass es so schmeckt, wie die Fleischlaibchen in den Hamburgers? Tsuji: Es ist sehr fleischig... Ayu: Oh, die Tafel hier stört mich. (liest von der Tafel) "Vielen Dank, Schwester Ayu." Was soll das bedeuten? Tsuji: Die Lieder, die ich bei den Proben gesungen habe, waren immer Hamasaki-san's Lieder. Ayu: Oh, wirklich?? Welche Lieder habt ihr ausgewählt? Tsuji: Zum ersten Mal habe ich "Appears" gesungen, beim zweiten mal "Boys and Girls"... Ayu: Warte... ihr zwei habt zusammen gesungen? Tsuji und Kago: Nein... wir waren nur zusammen dort, aber sonst nichts. Ayu: Ich kann es nicht fassen. Tsuji: Und als drittes Lied hatte ich "Trauma" ausgewählt. Ayu: Ich verstehe. Vielen Dank. Tsuji und Kago: Wir müssen dir danken. Mika: Also, die erste CD die ich mir, nachdem wir in Japan debutiert haben, gekauft habe, war "Boys and Girls". Ayu: Oh, wirklich? Wann war das? Mika: Um... ich glaube das ist jetzt so an die 4 Jahre her. Ayu: Warum lachen die beiden? (deutet auf Tsuji und Kago) Tsuji und Kago: Vielleicht wegen dem Tee. Ayu: Wenn ihr Orangen Saft lieber habt, braucht ihr nur einen bestellen, ok? Seid ihr in Ordnung? Tsuji und Kago: Ja. Ayu: Oh, so "Boys und Girls". Mika: Ja. Vielen Dank! Mika: Ich bin jetzt nun bei Minimoni ca. 2 ½ Jahre dabei und bevor dem, habe ich in einer Band gesungen die "Coconuts Musume" genannt wurde. Damals habe ich Hamasaki-san im Fernsehen gesehen, und so habe ich von deiner Musik erfahren. Ayu: Dein Japanisch ist wirklich sehr gut. (Mika ist Hawaianerin) Mika: oh, danke. Ayu: Wann hast du mit dem Japanisch lernen angefangen? Erst als du nach Japan gekommen bist? Mika: Eigentlich, konnt ich beide Sprachen sprechen, aber meine Grammatik war so "watashi umi suki". (Dir richte Satzstellung ist aber "watashi wa umi ga suki") Aber ja, ich habe es gelernt. Ayu: Wow, deine Kommunikation ist perfekt. Mika: Danke! Ayu: Ai-chan, wie bist du auf mich aufmerksam geworden? Takahashi: Ja. Mein Dad hatte eines Tages beim pachinko gewonnen (pachinko ist eine Art Spiel im Casino für Erwachsene) und er brachte Hamasaki-san's Album nach Hause. Ayu: (lacht) Richte deinem Vater bitte liebe Grüße von mir aus. Takahashi: Also, meine Mutter hört immer Ayu san's Trance Musik im Auto. Ayu: Deine Mutter muss ja sehr jung sein. Takahashi: Na ja. -Stille... dann lachen vom Publikum- Ayu: Wie alt seid ihr? Kago: 15 Tsuji: 15 Takahashi: 16 Mika: 18 Ayu: Wie alt ist die Mutter einer 15-jährigen? Kago: 34. Ayu: Soo jung... Kago: Ich habe aber 2 andere Geschwister. Ayu: Sind die älter? Kago: Nö, eine ist 1 und die andere ist 2. Ayu: Oh, wirklich?? Wie süß!... Aber ich habe sie noch nie gesehen. Kago: Sie sind sogar hier. Ayu: Wirklich? Wie sind ihre Namen? Kago: Oh, nicht HIER. Sie sind nur hier in Tokyo. Ayu: Ich denke ich bin mit meinem Alter deiner Mutter näher, als du zu mir. Kago: Meine Mutter ging in eine Krankenhaus. Ayu: Warum? Kago: Ich weiß nicht so genau, aber sie sagt immer, dass ihr Rücken so schmerzt. Ayu: Ich sage das auch. Tut ihr der Rücken auch immer so weh?? Kago: Ja. Mika. Die Schultern auch? Ayu: Warum? Kago: Sie wird schon langsam alt. Ayu: (zeigt ihr die Faust) -der Bildschirm hinter Ayu schreibt: Kago-chan's Imitations schow- Kago: Oh... die Zeit ist gekommen. Ich werde jetzt Hamasaki-san nachahmen. Ayu: Kannst du das? Kago: Ich kann es, aber ich bin wirklich sehr schlecht. Ok, ich werde jetzt beginnen. Ayu: In Ordnung... der Beginn ist ja etwas schnell. Kago: Zuerst will ich mal was sagen. "Yoroshiku Onegaishimasu"... sorry. Ayu: (lacht) Na, wie war es? -das Publikum klatscht- Kago: Vielen Dank. -Kago steht auf, nimmt einen Löffel und geht auf die Bühne- Ayu: Der Löffel...(lacht) -Kago singt "Voyage" und danach kommt Ayu wieder auf die Bühne- Ayu: Wow, das war gut! War die Hand Gestik auch absichtlich so gemacht? Kago: Ja. Ayu: Du warst sehr gut. Danke. Kago: Oh, ich fühle mich geschmeichelt. Ayu: Was soll ich machen? Ich kann wirklich nichts tun aber... was war das denn wieder? Wie wärs mit desu. Kago: Kago-chan desu. Ayu: Richtig. Machen wir das. Mika: Lass uns diesen Weg gehen. (zeigt auf Kago) Ayu: Wartet... das bedeutet, dass ich das auch machen muss! -Minimoni erklärt Ayu wie das Spiel geht- Ayu: Das kann ich nicht machen. -brummen aus dem Publikum- Ayu: Komisch?....... Gut. Bier! No, omg, Ich will das nicht machen... Ich bin so nervös. -Bildschirm hinter Ayu zeigt an: Das gleicht Schwester Ayu: Der Name des Hundes wird nicht gezeigt. Tsuji: Ich habe einen Hund, und der heißt auch Maron. Ayu: Wirklich? Tsuji: Das ist der gleiche, wie der Name deines Hundes. Mein Hund ist ein kleiner Dachshund, ich glaube deiner auch... Ayu: Yep. Tsuji: Aber er ist nicht so klein. Ayu: Na ja es geht. Tsuji: Das habe ich mir gedacht! Ayu: Was soll das mit dem "das habe ich mir gedacht"? (lacht) -der Bildschirm hinter Ayu zeigt Tsuji's Maron- Tsuji: Das Gesicht ist wirklich sehr lange. Ayu: Meine Maron schaut so ähnlich aus...wie schwer ist er? Ich glaube so an die 8 kg. Tsuji: Meiner kann nicht einmal mehr richtig gehen. Ayu: Weil er so schwer ist? Das gleiche ist bei Maron. Am Anfang, hat sie oft bei mir geschlafen, aber sie wurde schwerer und konnte nicht mehr auf mein Bett springen. Tsuji: Sie schläft auch immer auf dem Rücken. Ayu: Ich wundere mich warum. Tsuji: Hmm... Ayu: Vielleicht ist es wegen dem Namen Maron?? Tsuji: Vielleicht... Ayu: Warum hast du sie Maron genannt? Tsuji: Als ich sie gekauft hatte, war ihr Fell creme farben. Ayu: Ah~. Tsuji: Aber jetzt ist ihr Fell nicht mehr creme farben und sie ist nicht mehr so klein wie früher. Sie hat sich total verändert. Ayu: Aber hat sie nicht ein wunderschönes Gesicht? Tsuji: hmm, ich weiß nicht so recht... -lachen von dem Publikum- Tsuji: Ich weiß nicht, aber ich finde, dass einfach alles so lange ist. Ayu: Ja, weil sie ein Dachshund ist. -der Bildschirm hinter Ayu schreibt: Was ich aus Hawai entdeckt habe: Mika: Meine Mutter arbeitet in einem Kleider Shop von Christian Dior, und dort sind wirklich immer sehr viele Leute. Als sie eines Tages das Geschäft verließ, war dort ein Mann der für sie einen Schirm geöffnet hat. -der Bildschirm hinter Ayu zeigt an: Schwester Ayu einen gefallen machen: will ein Photo von dir haben.- Ayu: Mit jedem? Minimoni: Ja. Ayu: Ok, natürlich. Mika: Ok, lasst uns die Minimoni Pose machen. -das Photo wird gemacht- Ayu: Ok, lasst und zum letzten Teil meiner Schow gehen. Ayu Cookie Time!! In diesen Keksen hier sind überall Fragen drinnen. Möchte jemand einen nehmen? Was ist mit dir, MUTTER?? Mika: OK. Oh, ich kenne die. Ich habe sie in einem China Restaurant gesehen. Glücks Kekse! Welchen soll ich nehmen. Wie wäre es mit diesem da? Minimoni: OK. Mika: Na gut, dann werde ich es öffnen. Tsuji: Kann man das hier essen? Mika: Yep. Das schmeckt sehr gut. Ayu: Wow... Mika-chan kennt sich wirklich aus, was so in der Welt passiert. Mika (lacht und liest die Frage vor) Wann wirst du eine Großmutter? (Die Frage betrifft eine Großmutter in Morning Musume) Ayu: Wer hat diese Frage hier rein getan?! Dieses Jahr werde ich 25. Ich möchte sehr gerne die Antwort hören. Takahashi: In Morning Musume, so um die 20. Minimoni: Nein, eigentlich mit 18. Mika: Ich werde ja sowieso schon Großmutter genannt. Ayu: Mit 18?! Minimoni: Weil wenn du 18 bist, kannst du offiziell ins Business einsteigen. Ayu: Ich bin in diesem Geschät von Morgens bis Abends! So, müsste ich 18 Jahre alt sein.... aber, vielen Dank. Minimoni: Danke! Ayu: Huh, können wir uns das Bild anschauen, dass wir vorhin gemacht haben? Ich möchte es mir gerne anschauen! -der Bildschirm hinter Ayu zeigt das Photo- Ayu: wow! Ich möchte es haben! Ayu und Minimoni singen Rock n'Roll Kenchoushozaichi Ayu backstage: Okay, also wir hatten Minimoni heute hier als unsere Gäste. Sie waren ja so niedlich! Ich bin so froh, dass wir dieses Photo gemacht haben. Mir wurde auch bewusst, dass ich nun schon eine Großmutter bin. Es war sehr lustig und ich fühlte seit langem, dass sie etwas von meiner verlorenen Kindheit zu mir zurück gebracht haben. Vielen, vielen Danke. Na gut, wir sehen uns nächste Woche. Bye bye! Hosted by Animexx e.V. (http://www.animexx.de)