Thread: Ares...^^° was zum Teufel singt der da?
Eröffnet am: 07.05.2005 15:28 Letzte Reaktion: 31.08.2005 23:13 Beiträge: 38 Status: Offen |
Unterforen: - Sonstige Musik - Gackt |
|
|
||||||
Es geht um das erste Lied vom Mars-Album, wie man schon am Titel sieht!^^ Welche Sprache singt der Gute da eigentlich? Japanisch schon mal nicht, oder? Jedenfalls stimmt das Gequietsche nicht mit den Lyrics überein... Könnt ihr uns helfen? yukikunoha und sayo chu~ |
||||||
Zuletzt geändert: 07.05.2005 15:29:29 |
|
||||||
Was bitte meinst du mit Gequietsche?????!!!!!!!!!!!!! Sing ersteinmal so!!!! Und ich denke schon, dass er da Japanisch singt. Wüsste nicht, in welcher Sprache sonst. |
|
||||||
^^° das mit dem gequitsche war doch nich ernst gemeint! ich weiß, dass er gut (sehr gut) singen kann, sonst hätt ich nich fast alle seine cds und sonstiges zeug... jedenfalls singt er in dem lied nicht den text, der im boklett und im internet steht. und wenn das da doch der text sein sollte, dann singt er es auf einer anderen sprache! es klingt an manchen stellen auch nicht sehr japanisch... wir hatten ja nur überlegt, ob er griechisch oder so singt, da 'ares' ja der griechische gott des krieges ist. allerdings trau ich ihm griechisch nicht so ganz zu, wo er doch schon so schön 'gacktease' englisch spricht.^.^ nyo, wer was weiß,oder griechisch kann, darf ruhig posten! yuki ps: alles gute nachträglich, vampirgirl! chu~ |
||||||
Zuletzt geändert: 07.05.2005 22:46:44 |
|
|||||||
Ich hab das Lied jetzt momentan nicht parat, aber soviel ich weiß, spricht Gackt ja auch Thai, Mandarin usw., könnte es eine von diesen Sprachen sein? |
|
|||||||
Thai ist möglich, die Sprache habe ich noch nocht gehört. Mandarin hab ich schon in Original gehört und so *auf Ares zeig* klang das eigentlich (ganz sicher) nicht. Unsere Erste Idee war eigentlich Russisch XD Aber als wir Yukis Mutter gafragt haben, ob sa sein könnte meinte sie nur: Möglich, aber ich versteh kein Wort!" |
|
|||||||
irgendwie find ich das echt komisch... hab auch noch nie gadacht, dass das japanisch is... also koreanisch isses glaub ich nich (bin mir aber nich sicher...) russisch kann ich mir nich vorstellen... und griechisch isses auf keinen fall!!!! aber was ich seltsam finde, dass es im i-net trotzdem lyrics zu dem song gibt und die sind in japanisch geschrieben... sehr seltsam... aber vielleicht isses auch nur auf der deutschen cd drauf (zumindest hab ich nur dat teil...)!!!! oÖ PLEASE SAVE THE HIDE MUSEUM!!!!!!!!!!!!!!!!! FOR A HIDE!!!! THX http://www.petitiononline.com/gt347981/petition.html |
|
||||||
ich hab die japsen-version... und da ist es auch so.^^° hat noch jemand sprachvorschläge? oder kann irgendjemand mal den text auf gacktease posten, damit sich irgendein sprachkünstler den kopf für uns drüber zerbrechen kann?^^° chu~ |
|
|||||||
Ich hab auch die japanische Version und soweit ich mich erinnern kann, hatte ich mal festgestellt, dass der gesungene Text nicht mit dem dort aufgeschriebenem übereinstimmte. XD Aber spätestens seit "Noah" weiß man ja, dass ein Text, der im Booklet steht, nicht unbedingt (so) gesungen werden muss. Ich war mal auf der Seite eines Mädels, die die Texte auf englisch übersetzt hat, ihre Vermutung war, dass es sich um "Gacktese" handelt. Ich persönlich bin mir da nicht so sicher...^^" Close your eyes, It´s over now... |
|
|||||||
Die Frage hab ich mir auch schon immer gestellt..x.X Und..täusch ich mich jetzt oder ist der Text auch viel länger als das er bei Ares singt? Also russisch ist es nicht xD Das wüsste ich.. ..jap. ist es auch nicht,..chinesisch auch net und koreanisch auch net mmmhmm.. *noch mal hören muss* *hör* also ich hab grad n russisches "ah ti" (ah du xD) und n lives goes on und n poissen dinges da raus gehört o.O Nya..also..wie man weiß ist Ares das Intro zu asrun Dream..vielleicht hatts ja was damit zu tun? *unlogisch denk* Nyoo..mhmm.. ..latein vielleicht? o.O Ich kann mir beim besten Willen nicht vorstellen das es jap. ist ._. ich höre auch gar keine silben raus. Aber Englisch ist es auch nicht.. ._. Ich höre aba echt son Englisch russisch Mix raus x.X So aussprache und soa x.X Boah ich kriege Kopfaua vom zu vielen denken >.< *LölZ* Wieso fragen wir Gackt nicht einfach? xD gruß, da Gacktovieh JP-chan Wenn du die anderen Ignorierst, kannst du nicht verraten oder verletzt werden... ...aber du wirst das gefühl der Einsamkeit nie los! |
|
|||||||
ich Baka hab dem doch jetzt tatsächlich ne Mail geschrieben und gefragt xD Dabei weiß ich ganz genau das ich eh keine Antwort bekomme... .. *seufz* Gackt weiß ganz genau das er auch Fans im Ausland hat.. ..der sollte mal Dears wieder umbauen x.X Und wenns geht auch mal in Englisch.. *seufz* Wenn du die anderen Ignorierst, kannst du nicht verraten oder verletzt werden... ...aber du wirst das gefühl der Einsamkeit nie los! |
|
||||||
latein isses nich... *fast 2 jahre lang diese sprache ertragen musste...* aber wer weiß? vielleicht hats du ja das glück, dass genau du jetzt ne antwort bekommst... wie hast du die mail geschrieben? über dears? zum fanclub: die überlegen doch schon, wie sie die übersseeleutz mit in den fanclub reinkriegen, oder zumindest planen die da was, wenn ich mich recht erinnere.^^° nyo, mal sehen... chu~ |
|
||||||
Du meine Güte! Ich wär nie auf die Idee gekommen, dass das nich japanisch is. Den genauen Text such ich auch schon lang, bin aber nicht wirklich weitergekommen. Habs mir grad nochmal angehört und irgendwie klingt das wie ne Mischung aus vielen Sprachen... Vielleicht sollt ich mal meinen Bekannten befragen, der is Japaner und wenn ders nich erkennt.... It's strange what desire will make foolish people do. |
|
|||||||
also ich höre kein gequitsche und ich finde auch das der text sehrwohl mit seinem gesinge übereinstimmt!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1 |
|
||||||
da hat sich wohl jemand den thread nicht ganz durchgelesen? das mit dem 'gequitsche' war SPASS! ich bin selbst gackt-fan, also... und mit dem text stimmt's bei mir nicht überein... wenn das bei dir so ist, dann poste doch bitte mal den lyric!^^ yuki chu~ |
|
|||||||
also bei den Lyrics stehn ja nur japanische Schriftzeichen im Booklet *nicht lesen kann* von daher kann ich nicht vergleichen ^__^;; aber ich finde auch, dass das kein japanisch ist. Was es nun wirklich ist, keine Ahnung, wirklich! Würd mich aber auch interessieren! |
|
|||||||
ich glaube dass is nur bei der europäischen (sprich deutschen) version des albums so.... hab zumindest nur die deutsche!!! welche habt ihr den??? und hat jemand vielleicht die japanische zum vergleich??? PLEASE SAVE THE HIDE MUSEUM!!!!!!!!!!!!!!!!! FOR A HIDE!!!! THX http://www.petitiononline.com/gt347981/petition.html |
|
||||||
ich hab die japanische... und ich kann zumindest ein bisschen das booklett lesen. da steht am anfang "kono aoi sekai" das heißt so viel wie: diese blaue welt. aber das singt der nich! chu~ |
|
|||||||
vllt. ist in der japanischen bzw. deutschen version (ist ja wohl gleich) ja nur die japanische Übersetung dazu, was er singt kann doch sein, oder? |
|
|||||||
das lied find ich schon mal echt geil *__* hab aber noch nie auf die sprache geachtet ôÔ hm..muss ich zuhause mal machen XD Ich möchte keine Gotteslästerung betreiben Aber ich denke, daß Gott einen kranken Sinn für Humor hat Und wenn ich sterbe, wird er mich sicher lachend empfangen... |~*~DepecheMode ~ Blasphemous Rumours~*~| |
|
|||||||
Also ich denke, dass die Lyrics im Booklet die Übersetzung sind für das, was er da singt. Ares is ja der griechische Kriegsgott...Könnte es vielleicht unter Umständen Griechisch sein, was er da singt? Oder Altgriechisch oder sowas? (Bitte nicht schlagen, ich weiß leider nicht, wie Griechisch sich gesprochen anhört^^"). Vielleicht ist das irgendeine längst ausgestorbene Sprache.... Obwohl ich immer noch darauf tippe, dass das Ganze was Ausgedachtes ist so à la Elbisch XD Tsutsumi Close your eyes, It´s over now... |
|
|||||||
Also man hört echt viele Sprachen raus. Russisch(ja wirklich!!), English und Franze hab ich drauß gehört. Aba wie hier schon gesagt wurde: Es könnte echt Gacktese sein! Obwohl..dann würde es wenigstens n bissl nach japanisch klingen was es ja aber nicht tut x.X Und was hat das eigentlich mit den Versionen zu tun? o.O Der Song bleibt doch original >.> Nur dass das Booklet auch noch auf deutsch ist und das extra weg is >.> Der Druck n bissl heller bzw. dunkler ist nyo..aba..ich meine man kann sich die Songs schliesslich auch ausm netz laden..*hust* Nop ich hab echt keine Ahnung was der Trottel da singt. x.X Trottel wie immer net böse sondern lieb gemeint xD Fanclub für uns? Das wär doch mal genial! Das regt mich eh auf das wir net mit zu "Dears" gehören können >.< Und nop ich hab imma noch keine Antwort auf die MAil bekommen xD *totlach* gruß, da Gacktovieh JP.chan Wenn du die anderen Ignorierst, kannst du nicht verraten oder verletzt werden... ...aber du wirst das gefühl der Einsamkeit nie los! |
|
|||||||
... irgendwer hatte da ein Latein eingeworfen... nein, sicher nicht XDDD Ich das würden wir wohl merken, dat Yuki und ich, wir quälen uns zweimal die Woche damit ab. Die Idee Griechisch hatten wir ganz am Anfang auch mal. Wir haben da auch Babelfish bemüht, aber das hat gleich ins griechische Alphabet übersetzt, und das geht (mal wieder) über unsere Sprachkenntnis.^^° ... Sayoko |
|
||||||
alle sprachenkenner raus aus den federn! ich hab mir das lied jetzt mal 2 stunden lang angehört und das kam ungefähr dabei raus (nur seine aussprache, ja?!): "ni lestagnja jabong mahino traspug hate borfolso mamangs nowon si lespi masaskein nadan magiatala (chreiken - war sehr leise...) mulong bongki pusjulana gaku joken sadja lagus kowongonki ha ni magiahi lestagnja magiaha jabong magiaha mahino (? - musik hat seine stimme übertönt... irgendwas wie 'udede') te magiaha borfolso magiaha mai blusjes gohong" was für sprachen kann man daraus erkennen? irgend welche vorschläge? yukikunoha chu~ |
|
|||||||
Ähm... mal ne Frage: Was ist bitte >Gacktese< ? Bin klein und dumm und muss aufgeklärt werden! ^^" Ein Fisch ist ein Fisch ist ein Fisch! |
|
|||||||
also ich kann da überhaupt keine Sprache raus erkennen o.O Obwohl..wenn dann irgend n Mix x.X manches klingt japanisch..oder auch nicht xD *mal ares anmach* lestanhja japon mahilowas(irgendwas x.X) ahti boswolfswon manats... irgendwas >.< so was in der art höre ich da heraus x.X wir werden wohl nie rausfinden was er da singt >.<°° Wenn du die anderen Ignorierst, kannst du nicht verraten oder verletzt werden... ...aber du wirst das gefühl der Einsamkeit nie los! |
|
|||||||
Konnichiwa! Ich tippe auf japanisch,,,habe dieversion hört sich gut an... Sayonara Loona-Chan Alles ist die Sekte! |
|
||||||
Bin zwar nicht klein, aber dumm: Was ist "Gacktese"? Bitte lest meine FFs! "Oasis" und "Das ganz normale Leben". |
|
|||||||
Gacktese? *giggle* Gackt-Japanese xD Sein "eigenes" japanisch ^^"" Das ist doch Gacktese oda? Oda bin ich da falsch informiert und glaube da seid Jahren was falsches? >.> Wenn du die anderen Ignorierst, kannst du nicht verraten oder verletzt werden... ...aber du wirst das gefühl der Einsamkeit nie los! |
|
|||||||
Also, ich hab keinen Peil, was fürne Sprache des sein soll. Nach Japanisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Latein, Spanisch oder Chinesisch klingt es nicht. Ich glaub man kann auch Gälisch und Walisisch ausschließen. Das waren jetzt alle Sprachen mit denen ich mich zumindest ansatzweise auskenn. Russisch ist es auch nicht, vielleicht Finnisch... *Schmarrn red* Gackt kann aber eigentlich kein Finnisch, oder?*am Kopf kratzt* Ich glaub es ist am einfachsten, wenn wir annehmen das des Gacktese is und im Booklet die Übersetzung steht.*taking the easiest way out* Außerdem bin ich meistens von der Stimme schon so hin und weg, dass er auch lauthals rumfluchen könnte und ich fänds immer noch schön. Yugure ni kimi to mita orenji no taiyou. Nakisou na kao wo shite eien no sayounara. |
|
|||||||
@Immortal_bride: Die Übersetzung? Der Text im Booklet is aber eindeutig mindestens doppelt so lang wie der Text im Lied und da wird schon fast alles 2 mal gesungen...^^° Außerdem: wieso einfach, wenns auch kompliziert geht? Oo Wenn dann ordentlich ... oder so, ne? =p Sayo und Yuki |