Einzelposting: Weiß Kreuz DVDs mit deutscher Synchro ?!
Links hierher: | http://www.animexx.de/forum/thread_112065/-1/11278947046256/ http://desu.de/G_R-wA4 |
|
|||||||
>>Das Problem mit deutschen Synchronsprechern (zumindest denen, die ständig in irgendwelchen Anime auftauchen) ist auch, dass sie einfach nur ihren Text runterleiern. Nicht in den guten Produktionen. Sie drehen zwar nicht so auf, wie das die japanischen Sprecher oft tun, aber das wäre erstens in der deutschen Version merkwürdig und würde zweitens bei WK auch nicht passen, da die ja auch nicht wirklich "aufdrehen" ^_~ Ich frage mich manchmal wirklich, was ihr für Massstäbe für eine Synchro habt. >>_keiner_ der mir bekannten deutschen Anime-Synchronsprecher würde wirklich in WK reinpassen. Das ist Unsinn. Keiner klingt so, wie das Original (und erst recht nicht so, wie die Zuschauer im einzelnen sich das vorstellen), das ist richtig. Aber das bedeutet nicht, dass sie nicht zur Figur passen. Es ist nicht die Aufgabe der Synchronsprecher, so wie das Original zu klingen. |
|||||||
Zuletzt geändert: 28.09.2005 10:08:33 |