Zum Inhalt der Seite

Thread: KKJ Manga Übersetzung ^_^

Eröffnet am: 13.10.2001 23:54
Letzte Reaktion: 18.10.2001 22:05
Beiträge: 84
Status: Offen
Unterforen:
- Labern



[1] [2] [3]
/ 3

Verfasser Betreff Datum
ZurückSeite 3
momokochen KKJ Manga Übersetzung ^_^ 15.10.2001, 11:45
SaireaZadkiel KKJ Manga Übersetzung ^_^ 15.10.2001, 11:47
momokochen KKJ Manga Übersetzung ^_^ 15.10.2001, 11:53
SaireaZadkiel KKJ Manga Übersetzung ^_^ 15.10.2001, 12:01
momokochen KKJ Manga Übersetzung ^_^ 15.10.2001, 12:07
SaireaZadkiel KKJ Manga Übersetzung ^_^ 15.10.2001, 12:09
momokochen KKJ Manga Übersetzung ^_^ 15.10.2001, 12:17
SaireaZadkiel KKJ Manga Übersetzung ^_^ 15.10.2001, 12:20
momokochen KKJ Manga Übersetzung ^_^ 15.10.2001, 12:24
SaireaZadkiel KKJ Manga Übersetzung ^_^ 15.10.2001, 12:26
 LumenSpei KKJ Manga Übersetzung ^_^ 15.10.2001, 16:31
Maron KKJ Manga Übersetzung ^_^ 15.10.2001, 20:37
Freepainterin KKJ Manga Übersetzung ^_^ 15.10.2001, 21:27
 SailorSirius KKJ Manga Übersetzung ^_^ 15.10.2001, 22:07
 SailorSirius KKJ Manga Übersetzung ^_^ 17.10.2001, 22:55
SaireaZadkiel KKJ Manga Übersetzung ^_^ 17.10.2001, 23:14
momokochen KKJ Manga Übersetzung ^_^ 18.10.2001, 15:21
SaireaZadkiel KKJ Manga Übersetzung ^_^ 18.10.2001, 15:56
 SailorSirius KKJ Manga Übersetzung ^_^ 18.10.2001, 17:18
momokochen KKJ Manga Übersetzung ^_^ 18.10.2001, 17:33
 SailorSirius KKJ Manga Übersetzung ^_^ 18.10.2001, 19:30
momokochen KKJ Manga Übersetzung ^_^ 18.10.2001, 19:40
 SailorSirius KKJ Manga Übersetzung ^_^ 18.10.2001, 21:41
momokochen KKJ Manga Übersetzung ^_^ 18.10.2001, 22:05
ZurückSeite 3

[1] [2] [3]
/ 3


Von:   abgemeldet 15.10.2001 11:45
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten]
Froi, froi heute hatte ich schon nach der vierten schluss und meine mum muss bis nachmittags arbeiten. Da kann ich die ganze zeit im Forum sein. *froi noch mal* Aber dann hast du ihn ja meist in der nacht... Das find ich nicht ok. Sindbad möchte ich auch gern mal für ein paar Nächte haben. *lol* (Nichts falsches von mir denken!)



Von:   abgemeldet 15.10.2001 11:47
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten][Ändern]
*lol* das stört mich nich das ich denn nur nachts hab *gg* bin eh eine nachteule, von daher is das kein prob *g*
hach.. da freu ich mich schon auf die langen winterabende ^_^

*träum*.....
__________________________________________________
gonna keep on rocking till the end of time



Von:   abgemeldet 15.10.2001 11:53
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten]
Tla, ich weiß ja nicht, wie das bei dir mit der Schule ist, aber wenn ich jetzt immer nachts im Internet bin und dann schon wieder um 6.30 aufstehen muss, macht sich dass dann doch irgentwann im Zeugnis bemerkbar. Und nich nur da... Auch auf unserer Telefonrechnung.^^ Heute war der erste schultag nach den ferien und ich wär echt fast eingeschlafen. Mein Mathelehrer hat mich sogar schon gefragt, ob ich denn auch mitdenken würde... Aber ich freu mich schon riesig auf die heutige Folge.



Von:   abgemeldet 15.10.2001 12:01
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten][Ändern]
*lach* armes momokochen *mal tröst*.. ich hab noch ne woche ferien *gg*

aber mit den wach bleiben in der schule habich keine probleme, da sind genug pappenheimer die mich wachhalten *gg* ausserdem schlaf ich ja fast immer nachmittags.. *öhm*... weisst du wann denn jetzt die letzte folge von kkj kommt? noch zweieinhalb stunden.....

__________________________________________________
gonna keep on rocking till the end of time



Von:   abgemeldet 15.10.2001 12:07
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten]
Also so genau weiß ich das auch nicht. Irgentwann in der nächsten Woche. Noch 8 oder 7 Folgen. *heul* Was soll ich bloß ohne Chiaki machen? *schnief* Aber noch gehts mir gut und dir ja anscheinend auch... Menno, dass ist echt ungerecht. Ich will auch wieder ferien haben!



Von:   abgemeldet 15.10.2001 12:09
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten][Ändern]
mönsch momokochen... sei doch froh du kannst wenigstens die letzten folgen guggen, im gegensatz zu mir *flenn* ich bin vor drei uhr nüch zuhause.. *heul*.. ich muss unbedingt meine nachbarin überreden mir das aufzuehmen...

__________________________________________________
gonna keep on rocking till the end of time



Von:   abgemeldet 15.10.2001 12:17
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten]
Ach auf die Nachbarn ist kein verlass... Hab ich auch schon mal gefragt, ob se mir nicht nen paar folgen aufnehmen könnten, und was ham se gemacht? Gar nichts... Aber es gibt ja noch wiederholungen und ich hoffe, die laufen etwas später. Sonst heißt es wieder gegen die zeit radeln. ^^ Morgen zum Beispiel. Da ham wa 7 Stunden und darfst gemütlich zuhause sitzen und jeanne gucken, dass ist soooooooo ungerecht!!!!!!!!!!! (*widerberuhigthat*)



Von:   abgemeldet 15.10.2001 12:20
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten][Ändern]
och momokochen.. ...
soll ich dir mal was sagen? ich hab die ganze erste staffel nüch gesehn.. und werd die auch nich guggen können *grummel*.. hab ja jeden tag sieben stunden.....
aber dat mit dem video abend machen wir , oder ?

__________________________________________________
gonna keep on rocking till the end of time



Von:   abgemeldet 15.10.2001 12:24
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten]
Klar, hab sogar fast alle Folgen auf Video (außer die 2.) Müssen den umbedingt mak machen, nur wo? Vielleicht sollten wir nen extra Thread dafür aufmachen, damit man uns nicht wieder vorwirft, wir würden alle Threads verhunzen. ^^ (Mach ich aber gar nicht, dass seid ja immer ihr *allesaufdieanderenschiebt*)



Von:   abgemeldet 15.10.2001 12:26
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten][Ändern]
jajaja.. das sagen se alle. pah.. ich mach ebenn einen neuen thread auf, ok ?

__________________________________________________
gonna keep on rocking till the end of time



Von:    LumenSpei 15.10.2001 16:31
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten]
Hab das Bild grade raufgeladen. Hatte leider nich früher Zeit.^^ Hoffentllich stellen sie´s auch aus. *hoff*

Lumen Spei

...Und Engel werden in die Hölle hinabsteigen...
...Sie werden Blut weinen und von der Finsternis
verschlungen werden...
...Um die Liebe und die Hoffnung zu retten...



Von:   abgemeldet 15.10.2001 20:37
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten]
Ich hätte mal ne Frage...hat einer ne Ahnung wo ich die englische Übersetzung zu den Kapiteln 27-30 herkriege?
Ich hab schon die anderen, aber die Seite, wo ich die herhatte, da komm ich jetzt nicht mehr rauf -.-

eure Maron/Ma-chan


---
Nicht alle die glücklich erscheinen sind froh, ich habe oft gelacht um nicht zu weinen! - Not everyone who seems to be lucky is happy... I've often laughted just to do not cry!



Von:   abgemeldet 15.10.2001 21:27
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten]



Von:    SailorSirius 15.10.2001 22:07
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten]
Cool. Doch.



Von:    SailorSirius 17.10.2001 22:55
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten]
Es läuft, es läuft.
Den linken Text von Seite 31 hab ich jetzt *g* Vom rechten weiss ich sinngemäß ungefähr was drin steht. Hoff ich. ^_^'

****
"Komm, wir gehen meine Kleine." (Nagoya Chiaki)


Sirius Cybernetic Corp. präsentiert:
"Sindbad, der Lügner" - die neueste Fanfiction von Sirius, mitohne 3D-Effekten, mitohne Sprachausgabe, nicht in DolbySurround präsentiert, dafür Kamikaze Kaitou Jeanne ^_^'
Ab sofort im Animexx Fanfic Archiv.



Von:   abgemeldet 17.10.2001 23:14
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten][Ändern]
dann sag uns doch bitte schon mal den linken text!!!!!! bidde, bidde!!!!!! *fleh*


°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
Fin, gib mir die Kraft, und lass Jeanne D'ark mich erhören!
*verwandel*
Stark, Bereit, Unbesiegbar, Schön, Entschlossen, Mutig!
Jeanne, die Kamikaze-Diebin ist hier, die Gesandte des Herrn! *böseguck*



Von:   abgemeldet 18.10.2001 15:21
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten]
Ja, was steht denn drin? Bidde, bidde sach schon!!!!! Los!!!!!



Von:   abgemeldet 18.10.2001 15:56
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten][Ändern]
ne.. erst sagen wenn du fertig bist..

____________________________________________
gonna keep on rocking till the end of time



Von:    SailorSirius 18.10.2001 17:18
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten]
Erst wenn ich fertig bin. Is aber alles doch net so schlimm wie ich vor kurzem dachte *g*

****
"Komm, wir gehen meine Kleine." (Nagoya Chiaki)


Sirius Cybernetic Corp. präsentiert:
"Sindbad, der Lügner" - die neueste Fanfiction von Sirius, mitohne 3D-Effekten, mitohne Sprachausgabe, nicht in DolbySurround präsentiert, dafür Kamikaze Kaitou Jeanne ^_^'
Ab sofort im Animexx Fanfic Archiv.



Von:   abgemeldet 18.10.2001 17:33
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten]
schnief, ok! Dann warte ich eben! Aber bitte beeil dich, sonst werde ich mir einfacht die englische Übersetzung (leider ohne Bilder) vornehmen. *g*



Von:    SailorSirius 18.10.2001 19:30
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten]
Na endlich *g*
http://slrsirius.piranho.de/31.jpg
Hat lang genug gedauert. Der rechte Satz klingt vielleicht seltsam, aber ich hab mich so weit wie möglich dran gehalten was da stand :)

****
"Komm, wir gehen meine Kleine." (Nagoya Chiaki)


Sirius Cybernetic Corp. präsentiert:
"Sindbad, der Lügner" - die neueste Fanfiction von Sirius, mitohne 3D-Effekten, mitohne Sprachausgabe, nicht in DolbySurround präsentiert, dafür Kamikaze Kaitou Jeanne ^_^'
Ab sofort im Animexx Fanfic Archiv.



Von:   abgemeldet 18.10.2001 19:40
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten]
Danke, danke, danke, danke, danke, danke!!!!!!!!!!!!!!!!!! *froi* Ist ja voll süß! Ich verstehe aber nicht, warum ihr leben verflucht sein soll. Muss doch toll sein, mit chiaki im bett zu sein! *g*



Von:    SailorSirius 18.10.2001 21:41
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten]
Genau das war's warum ich so lange gebraucht hab *g* Es hat mich einfach verwirrt, "häh, verflucht?" naja, Arina-sama wird sich was bei gedacht haben :)

****
"Komm, wir gehen meine Kleine." (Nagoya Chiaki)


Sirius Cybernetic Corp. präsentiert:
"Sindbad, der Lügner" - die neueste Fanfiction von Sirius, mitohne 3D-Effekten, mitohne Sprachausgabe, nicht in DolbySurround präsentiert, dafür Kamikaze Kaitou Jeanne ^_^'
Ab sofort im Animexx Fanfic Archiv.



Von:   abgemeldet 18.10.2001 22:05
Betreff: KKJ Manga Übersetzung ^_^ [Antworten]
Vielleicht musst du das ganze Kapital übersetzen oder dir es einfach auf englisch durchlesen. *fg* Achso, noch ne anmerkung... Das alles passier ja im Palast von Gott.^^ Die beiden bereiten sich auf den Kampf gegen satan vor. *grins* Sooo würde ich mich auch auf einen Kampf vorbereiten wollen.


[1] [2] [3]
/ 3



Zurück